«…….τὸ μεταίσθημα ἑνὸς ὀγκώδους μυθιστορήματος κάποιες φορὲς ἦταν ἴσο ἢ καὶ ἰσχνότερο ἀπ’ αὐτὸ ἑνὸς πυκνοῦ ὀλιγοσέλιδου διηγήματος……»
Μπονζάϊ : Εκτός από τα μικρά φυτά, μπορούν πλέον να ονοματίζονται «μπονζάϊ» και τα μικροσκοπικά διηγήματα - κατά την ιδέα που προωθήθηκε από το περιοδικό ΠΛΑΝΟΔΙΟΝ «και άλλες λογοτεχνικές δυνάμεις»……
Η παρακάτω αναφορά της Η.Νικοπούλου σε ένα λογοτεχνικό υπο-είδος αξιολογότατο, ως εκ του συνδυασμού περίσσειας «νοημάτων» και λιτότητας εκφραστικών μέσων, διαβάστηκε σε ἐκδήλωση πού πραγματοποιήθηκε στὴν Ἑλληνοαμερικανικὴ Ἕνωση, στὶς 22.09.2011 . Η εκδήλωση γινόταν γιὰ τὴν παρουσίαση τοῦ ἐπετειακοῦ πεντηκοστοῦ τεύχους τοῦ περιοδικοῦ Πλανόδιον, ποὺ ἦταν ἀφιερωμένο στὸ Ἀμερικανικὸ μικρὸ διήγημα (flash fiction). Ιδιαίτερα ενδιαφέρον στοιχείο στο σκεπτικό της συγγραφέως, ήταν η αφετηριακή αναφορά σε ένα τρομερά επίκαιρο συγγραφέα , όπως ο Φράντς Κάφκα : Του οποίου ο «Πύργος» - μυθιστόρημα του 1926 – θυμίζει κάτι από την αναζήτηση της οικονομικής σταθεροποίησης μέσα στο σημερινό, δαιδαλώδες πολιτικό τοπίο, από μια περιφερειακή χώρα όπως η Ελλάδα….
Γράφει η Νικοπούλου :
Ο ΠΡΩΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ποὺ μὲ ἔκανε νὰ αἰσθανθῶ καὶ ἀρκετὰ χρόνια ἀργότερα νὰ σκεφτῶ διαφορετικὰ γιὰ τὴν λογοτεχνία ἦταν ἡ Μεταμόρφωση τοῦ Φρὰντς Κάφκα – τότε ἤμουν κοντὰ στὴν ἐφηβεία. Τὸ παράξενο κλίμα, ἡ ὑπαινικτικότητα καὶ ὁ συμβολισμός του ἐπέδρασαν πάνω μου πολὺ ἔντονα καὶ ἐξακολουθητικά. Ἀναζήτησα κι ἄλλα διηγήματά του καὶ ἡ ἀρχική μου αἴσθηση ἐνισχύθηκε. Αὐτὸ ποὺ μὲ ἐντυπωσίαζε ἦταν ἡ διάρκεια τοῦ ἀπόηχου τῆς ἀνάγνωσης μέσα μου. Τὰ διηγήματα καὶ ὄχι τὰ μυθιστορήματα τοῦ Κάφκα ἦταν αὐτὰ ποὺ μὲ εἶχαν κερδίσει περισσότερο. Τὰ μεγάλα του ἔργα μοῦ ἔμοιαζαν σὰν νὰ εἶχαν γεννηθεῖ γιὰ νὰ εἶναι ἡμιτελῆ. Τὸ ἀντίθετο αἴσθημα μοῦ προκαλοῦσαν τὰ διηγήματα: ἐνῶ διατηροῦσαν τὸ ἀπαράμιλλο αἰνιγματικὸ κλίμα τῶν μυθιστορημάτων του, ἐξασφάλιζαν μιὰ φόρμα περιεκτικὴ καὶ συχνὰ ἐξαιρετικὰ σύντομη.
Όλο το κείμενο της Νικοπούλου στο
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου